Revised Chinese Union Version 和合本修訂版 和合本修订版 available
The Revised Chinese Union Version 和合本修訂版 和合本修订版 from the Hong Kong Bible Society is now available for theWord.
Since Chinese Union Bible’s first publication in 1919, it has gained wide acceptance into the Chinese Church and become over the years the authorized, canonical version for Chinese Protestants. However, the Chinese language has undergone tremendous changes over the past decades. Certain words and expressions that formerly sounded smooth and natural have since become unnatural and unintelligible. In view of this, United Bible Societies held consultations in Hong Kong, Singapore and other regions as early as in 1983, to explain to Christian believers the need for a revision.
Read more at the product pages:
Monday, 19 March 2012
New Living Translation®, Second Edition
The Holy Bible, New Living Translation provides a wonderful balance of readability and authority
Stay tuned!Follow @Bible_Software
Enter your email to be notified for updates on program and modules
The latest version of theWord is 22.214.171.1240.
Random verseBut *ye* are not in flesh but in Spirit, if indeed God's Spirit dwell in you; but if any one has not [the] Spirit of Christ *he* is not of him: (Romans 8:3)