Spanish Reina Valera of 1960 Bible translation published

The Spanish Reina Valera 1960 Bible translation is now available for theWord.

Most Spanish speaking Christians rely on one version of the Bible, the Reina-Valera, which was first published in 1569, forty-two years before the King James Version. In 1960, the British and Foreign Bible Society and the American Bible Society jointly published the popular revision of the Version Reina-Valera. This version has been the basic text of the Spanish Protestant Church for generations. It is the most beloved translation of Spanish speaking Christians because it retains the traditional style of the Spanish language.

Read more at the product page

Monday, 21 February 2011
 
Back to News


Paid modules

The New King James Bible
The New King James Bible
Includes footnotes, cross-references, red letters, OT quotes, passage headings, paragraphs and poetry formatting!

Stay tuned!

theWord Donate

Useful links

Download latest version

Browse module library

Check the forums

See screenshots

Visit the Guestbook

Email updates

Enter your email to be notified for updates on program and modules

  

Is it safe to give you my email?

Latest version

The latest version of theWord is 4.0.0.1342.

Find out how you can check what version you are using

Random verse

and all things [are] of the God who has reconciled us to himself by [Jesus] Christ, and given to us the ministry of that reconciliation: how that God was in Christ, reconciling the world to himself, not reckoning to them their offences; and putting in us the word of that reconciliation. We are ambassadors therefore for Christ, God as [it were] beseeching by us, we entreat for Christ, Be reconciled to God. Him who knew not sin he has made sin for us, that *we* might become God's righteousness in him  (2 Corinthians 5:18)